| 首頁 | 關于我們 | 翻譯規范 | 翻譯公司 | 翻譯加盟 | 翻譯流程 | 設為首頁 | 加入收藏 | 給我寫信
 
翻譯服務范圍
 
 
 
 
英文諺語50句


A bad beginning makes a bad ending.
不善始者不善終。
A bad thing never dies.
遺臭萬年。
A bad workman always blames his tools.
不會撐船怪河彎。
A bird in the hand is worth than two in the bush.
一鳥在手勝過雙鳥在林。
A boaster and a liar are cousins-german.
吹牛與說謊本是同宗。
A bully is always a coward.
色厲內荏。
A burden of one's choice is not felt.
愛挑的擔子不嫌重。
A candle lights others and consumes itself.
蠟燭照亮別人,卻毀滅了自己。
A cat has 9 lives.
貓有九條命。
A cat may look at a king.
人人平等。
A close mouth catches no flies.
病從口入。
A constant guest is never welcome.
常客令人厭。
Actions speak louder than words.
事實勝于雄辯。
Adversity leads to prosperity.
窮則思變。
Adversity makes a man wise, not rich.
逆境出人才。
A fair death honors the whole life.
死得其所,流芳百世。
A faithful friend is hard to find.
知音難覓。
A fall into a pit, a gain in your wit.
吃一塹,長一智。
A fox may grow gray, but never good.
江山易改,本性難移。
A friend in need is a friend indeed.
患難見真情。
A friend is easier lost than found.
得朋友難,失朋友易。
A friend is never known till a man has need.
需要之時方知友。
A friend without faults will never be found.
沒有十全十美的朋友。
'After you' is good manners.
“您先請”是禮貌。
A good beginning is half done.
良好的開端是成功的一半。
A good beginning makes a good ending.
善始者善終。
A good book is a good friend.
好書如摯友。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
一本好書,相伴一生。
A good conscience is a soft pillow.
不做虧心事,不怕鬼叫門。
A good fame is better than a good face.
美名勝過美貌。
A good husband makes a good wife.
夫善則妻賢。
A good medicine tastes bitter.
良藥苦口。
A good wife health is a man's best wealth.
妻賢身體好是男人最大的財富。
A great talker is a great liar.
說大話者多謊言。
A hedge between keeps friendship green.
君子之交淡如水。
A joke never gains an enemy but loses a friend.
戲謔不能化敵為友,只能使人失去朋友。
A leopard cannot change its spots.
積習難改。
A liar is not believed when he speaks the truth.
說謊者即使講真話也沒人相信。
A light heart lives long.
靜以修身。
A little body often harbors a great soul.
濃縮的都是精品。
A little knowledge is a dangerous thing.
一知半解,自欺欺人。
A little pot is soon hot.
狗肚子盛不得四兩油。
All are brave when the enemy flies.
敵人逃竄時,人人都成了勇士。
All good things come to an end.
天下沒有不散的筵席。
All rivers run into sea.
海納百川。
All roads lead to Rome.
條條大路通羅馬。
All that ends well is well.
結果好,就一切都好。
All that glitters is not gold.
閃光的不一定都是金子。
All things are difficult before they are easy.
凡事總是由難而易。
All work and no play makes Jack a dull boy.
只會用功不玩耍,聰明孩子也變傻。

 


 

 

上海翻譯公司
地址:上海市陸家浜路1378號
   萬事利大廈1005室
電話:021-51095788 51098681
傳真:021—51010506
E-mail:[email protected]
北京翻譯公司
地址:北京市南濱河路58號
   財富西環22F座
電話:010-51664969 51650086
傳真:010-51656520
E-mail:[email protected]
廣州翻譯公司
地址:廣州海珠區福都商住樓
   1612室
電話:020-61136266
傳真:020-61138535
E-mail:[email protected]
深圳翻譯公司
地址:深圳市福田區南佳大廈
   512室
電話:0755-61288201
傳真:0755-61282210
E-mail:[email protected]
蘇州翻譯公司
電話:13391106188
E-mail:[email protected]

成都 重慶 天津 南京 杭州:

郵箱:[email protected]

 
  翻譯新聞 | 翻譯服務 | 翻譯人才庫 | 翻譯資料庫 | 專業詞匯庫 | 網站設計 | 網站地圖 | 聯系我們 | 友情鏈接 | 專業論壇
©一站式翻譯版權所有 2005——2018(C) 專業在線翻譯網
 
圣域传说电子游艺