| 首頁 | 關于我們 | 翻譯規范 | 翻譯公司 | 翻譯加盟 | 翻譯流程 | 設為首頁 | 加入收藏 | 給我寫信
 
翻譯服務范圍
 
 
 
 
新年(1月1日)


同全世界人民一樣,美國人也喜歡慶祝每個新年的到來。幾乎人人都把除夕作為送舊迎新的時刻來慶祝。十二月三十一日在紐約,人們最喜歡聚會的地方是紐約時代廣場。成千上萬的美國人和國際游客擁擠在這塊勝地(百老匯和第七街的交叉處),翹首觀望來回移動的電子控制牌,上面不時閃現著“新年好”的字幕。當新的一年的一剎那到來時,喧鬧聲驟然四起。鐘聲響了,汽笛響了,人們熱情歡呼,沉浸在幸福的激情之中。

  熱情歡呼的場面在美國各地的公共廣場上此起彼伏,不是同時發生。因為在美國有四個時區,所以中部各州比東部各州辭別舊年要晚一個小時,山區各州要晚兩個小時,當新年最后來到西部各州時,東部各州已辭別舊年三個小時了,但是,通過電臺和電視的傳播,每個人可以和其他州的人民一起歡度新年。

  有些人喜歡在教堂里辭別舊的一年。雖然新年節日并不源于宗教,但許多教堂在除夕舉行守歲儀式。去教堂的人可以向上帝獻上他們新的一年的決心。看望朋友、親戚和鄰居的風俗是新年各種常見活動之一。這一活動叫做“開放門戶”。“開放門戶”的風俗是由喬治·華盛頓在其第一屆總統期間開創的,
1789年的1月1日,華盛頓總統首次打開了他的官邸大門,任何想進去的人都可以進。“開放門戶”,顧名思義就是:把前門打開。進門后是輕松熱情的氣氛,來賓們來去自便。邀請的詞語很簡單,“看完球賽了請來坐坐”或者“進來跟我們喝一杯”。現在,到1月1日那一天,各家各戶都“開放門戶”,以便朋友們隨時都可去看望,表達對新的一年的良好祝愿。

  新年那天安排有多場橄欖球錦標賽,賽前常精心組織游行。人們常常把那一天的大部分時間花在電視上看球賽。

New Year's Day


(Jan. 1)


  Like many people all over the world, Americans enjoy celebrating the
arrival of each new year. Almost everyone makes an occasion of New Year's
Eve in order to see the old year out and welcome the new one. In New York,
a favorite gathering place on December 31 is New York City's Times Square.
Thousands of Americans and international tourists crowd this famous spot
(at the intersection of Broadway and Seventh Avenue) and crane their necks
to watch for 'Happy New Year' to flash across the electronically controlled
sign that moves around. When the moment arrives bedlam breaks forth. Bells
ring, whistles blow, people cheer with their happy excitement.

  The cheerful scene goes one after another in public squares throughout
the country, but not at the same moment. Because of the four time zones
in the United States the New Year comes to the Central States one hour
later, to the Mountain States two hours later, and finally to the Western
States three hours after the Eastern States have said goodbye to another
year. So by following the radio and television broadcasts everyone can
enjoy the festivities in other parts of the country as well as their own.

  Some people prefer to see the old year out at a church service. Although
the holiday does not have religious origin, many churches hold 'Watch Night'
services on New Year' s Eve. Those who go to churches can solemnly renew
their dedication to God for the coming year.

  The custom of visiting friends, relatives and neighbors is one of the
popular activities on New Year' s Day. This activity is called Open House.
The custom of Open House was inaugurated by George Washington during his
first term as President. On January 1, 1789, President Washington first
opened the doors of his official residence to all who wished to come. An
Open House is just what the name implies: the front door is left open.
Inside the door there is a spirit of relaxed cordiality, and guests are
free to arrive and leave when they like. Invitations may say simply, 'Drop
in after the game' or 'Come drink a New Year' s toast with us'. On January
1, now, families hold 'Open House' so that their friends can visit them
throughout the day to express good wishes for the new year.

   Many championship football games are scheduled for New Year’s Day, and
there is usually an elaborate parade before each football game. Often,
much of the day is spent watching these games on television

 


 

 

上海翻譯公司
地址:上海市陸家浜路1378號
   萬事利大廈1005室
電話:021-51095788 51098681
傳真:021—51010506
E-mail:[email protected]
北京翻譯公司
地址:北京市南濱河路58號
   財富西環22F座
電話:010-51664969 51650086
傳真:010-51656520
E-mail:[email protected]
廣州翻譯公司
地址:廣州海珠區福都商住樓
   1612室
電話:020-61136266
傳真:020-61138535
E-mail:[email protected]
深圳翻譯公司
地址:深圳市福田區南佳大廈
   512室
電話:0755-61288201
傳真:0755-61282210
E-mail:[email protected]
蘇州翻譯公司
電話:13391106188
E-mail:[email protected]

成都 重慶 天津 南京 杭州:

郵箱:[email protected]

 
  翻譯新聞 | 翻譯服務 | 翻譯人才庫 | 翻譯資料庫 | 專業詞匯庫 | 網站設計 | 網站地圖 | 聯系我們 | 友情鏈接 | 專業論壇
©一站式翻譯版權所有 2005——2018(C) 專業在線翻譯網
 
圣域传说电子游艺